Ogólne warunki handlowe
Do wynajmu umeblowanych mieszkań
Niniejsze Ogólne warunki mają zastosowanie w przypadku wynajmu umeblowanego mieszkania od
Jörn Seidenschnur, Seepromenade 60, 14476 Potsdam
– zwany dalej „Wynajmującym”, oraz
Najemcy, którzy wynajmują jedno lub więcej umeblowanych mieszkań na czas określony krótszy niż sześć miesięcy.
Postanowienia OWH mają zastosowanie, o ile nie uzgodniono inaczej na piśmie.
1 Przedmiot wynajmu i klucz
(1) Wynajmujący wynajmuje najemcy kompletne samodzielne mieszkanie („nieruchomość do wynajęcia”), które jest określone w umowie najmu lub na fakturze.
(2) Zakwaterowanie będzie obejmować określoną liczbę osób. wynajmowane dzieciom. W przypadku nadkompletu wynajmujący ma prawo do opłaty w wysokości 50 EUR za noc za nieupoważnionego gościa.
(3) Wynajmowana nieruchomość jest obiektem dla niepalących. Palenie jest surowo zabronione zarówno w mieszkaniu, jak i na korytarzu. Jeśli zakaz palenia zostanie naruszony, wynajmujący ma prawo do naliczenia oddzielnie wymaganych kosztów sprzątania, co najmniej 250 EUR brutto. Możliwe jest dochodzenie dalszych roszczeń odszkodowawczych, w szczególności z tytułu wymiany wyposażenia lub zakłócenia innych umów najmu.
(4) Zwierzęta nie są dozwolone.
(5) Wynajmowana nieruchomość jest w pełni wyposażona i umeblowana.
Nie zapewniamy ręczników!
(6) W razie potrzeby uzgadnia się wspólne korzystanie z urządzeń komunalnych, w szczególności wspólnych pralek i suszarek bębnowych w obszarze wspólnym.
(7) Po przyjeździe najemca otrzyma klucz do drzwi wejściowych i klucz do mieszkania na czas pobytu w wynajmowanej nieruchomości. Opłata za zgubienie klucza wynosi 150 euro za klucz.
(8) Podczas pobytu wynajmujący nie będzie sprzątał.
2 Okres wynajmu, przyjazd i wyjazd
(1) Wynajmowana nieruchomość jest wynajmowana na czas określony.
(2) Przyjazd może nastąpić najwcześniej w dniu przyjazdu o godzinie 15:00, chyba że uzgodniono inaczej na piśmie.
(3) Wyjazd musi nastąpić w dniu wyjazdu najpóźniej do godziny 10:00, chyba że uzgodniono inaczej na piśmie.
Po zakończeniu okresu najmu najemca musi opuścić wynajmowaną nieruchomość i przekazać ją wynajmującemu lub zarządcy w czystym i uporządkowanym stanie oraz przekazać klucze wynajmującemu/zarządcy.
3 Cena wynajmu
(1) Uzgodniony czynsz obejmuje ustawowy podatek od towarów i usług (obniżony o 7%).
(2) Za sprzątanie końcowe może zostać naliczona jednorazowa opłata.
(3) Na żądanie wynajmujący wystawi fakturę z wykazanym podatkiem VAT.
4 Warunki płatności
(1) Cena wynajmu jest płatna w całości po podpisaniu umowy wynajmu, chyba że uzgodniono inaczej na piśmie.
(2) Jeśli najemca zalega z zapłatą przez okres dłuższy niż 14 dni, wynajmujący jest uprawniony do rozwiązania umowy bez wypowiedzenia i wynajęcia lokalu innemu najemcy. Decydująca jest data otrzymania płatności.
(3) Jeśli płatność nie wpłynęła jeszcze na konto wynajmującego w dniu rozpoczęcia okresu wynajmu, wynajmujący ma prawo odmówić dostępu.
5 Dane gościa (prawo do rejestracji)
Najemca musi przekazać wynajmującemu dane wszystkich gości, które muszą zostać udokumentowane przez wynajmującego zgodnie z niemieckim prawem, co najmniej 24 godziny PRZED rozpoczęciem okresu wynajmu. To jest (dla wszystkich gości):
- Imię, nazwisko
- Data urodzenia, miejsce urodzenia
- Narodowość
- Adres zamieszkania
- Numer dowodu tożsamości
Goście narodowości niemieckiej muszą ponadto przedstawić kopię dowodu osobistego lub paszportu. W przypadku gości z zagranicy, w tym z krajów UE, wszystkie dokumenty tożsamości muszą być dostępne w formie kserokopii.
Ze względów prawnych wynajmujący nie może udzielić dostępu do wynajmowanego mieszkania, dopóki dane te nie zostaną udokumentowane. Najemca musi zapewnić dostępność wszystkich informacji od wszystkich gości.
6 Odstąpienie od umowy i anulowanie pobytu
(1) Najemca może odstąpić od umowy najmu przed rozpoczęciem najmu, składając wynajmującemu pisemne oświadczenie. Decydująca jest data otrzymania wypowiedzenia przez wynajmującego. Jeśli najemca wypowie umowę najmu, musi zapłacić zryczałtowane odszkodowanie za wydatki już poniesione przez wynajmującego i utratę zysku w następującej wysokości, pod warunkiem, że nie jest możliwe wynajęcie nieruchomości innemu podmiotowi:
Rezygnacja
– do 49 dni przed rozpoczęciem okresu wynajmu: 50% ceny wynajmu
– do 14 dni przed rozpoczęciem okresu wynajmu: 80% ceny wynajmu
– po tym terminie oraz w przypadku niepojawienia się: 90% ceny wynajmu.
(2) Jeśli najemca przedwcześnie anuluje pobyt, pozostaje zobowiązany do zapłaty pełnej ceny najmu.
(3) Najemca zastrzega sobie prawo do udowodnienia, że wynajmujący nie poniósł żadnej szkody lub poniósł znacznie mniejszą szkodę w wyniku anulowania. W przypadku rozwiązania umowy najemca może wyznaczyć najemcę zastępczego, który jest gotowy zająć jego miejsce w istniejącym stosunku umownym. Wynajmujący może sprzeciwić się wejściu osoby trzeciej, jeśli wydaje się ona ekonomicznie lub osobiście niewiarygodna.
(4) Wynajmujący podejmie również starania w celu znalezienia najemcy zastępczego.
(5) Nie ma to wpływu na ustawowe opcje anulowania i wypowiedzenia.
7 Obowiązek zachowania ostrożności
(1) Najemca zobowiązuje się traktować wynajętą nieruchomość i inwentarz z najwyższą starannością. Zawinione szkody w wyposażeniu, wynajmowanych pokojach lub budynku i związanych z nim urządzeniach zostaną zrekompensowane przez najemcę, jeśli i w zakresie, w jakim zostały one spowodowane przez niego lub osoby mu towarzyszące lub odwiedzające.
(2) Najemca jest zobowiązany do sprawdzenia wyposażenia pod kątem kompletności i użyteczności po przybyciu oraz do niezwłocznego zgłaszania wszelkich reklamacji wynajmującemu/zarządcy w odpowiedniej formie. Dotyczy to również wszelkich szkód powstałych w okresie wynajmu.
(3) Najemca zobowiązuje się do przestrzegania regulaminu. Zostanie on przekazany najemcy po zawarciu umowy. W szczególności palenie i wapowanie (papierosy elektroniczne) jest zabronione we wszystkich pomieszczeniach zamkniętych, tj. mieszkaniach i korytarzach. Okres odpoczynku trwa od 22:00 do 07:00, chyba że uzgodniono inaczej. Organizowanie przyjęć jest zabronione.
8 Zmiany umowy
Umowy zabezpieczające, zmiany i uzupełnienia umowy oraz wszelkie oświadczenia mające znaczenie prawne muszą być sporządzone na piśmie.
9 Klauzula salwatoryjna
Jeżeli poszczególne postanowienia niniejszej umowy okażą się nieważne lub niewykonalne lub staną się nieważne lub niewykonalne po zawarciu umowy, nie będzie to miało wpływu na ważność pozostałej części umowy. Nieważne lub niewykonalne postanowienie zostanie zastąpione ważnym i wykonalnym postanowieniem, którego skutki będą jak najbardziej zbliżone do celu gospodarczego, do którego dążyły umawiające się strony za pomocą nieważnego lub niewykonalnego postanowienia.
10 Wybór prawa i miejsca jurysdykcji
Niniejsze OWH i umowy najmu podlegają prawu Republiki Federalnej Niemiec. Sąd lokalny, w którego okręgu wynajmujący ma swoją ogólną właściwość miejscową, jest właściwy do rozstrzygania wszelkich sporów wynikających z niniejszego stosunku umownego.
Status GTC: 5 listopada 2023 r.